|
ART BIRTH CERAMICS
ART BIRTH CERAMICS — ABC logo etched onto plaster wall

Est. 2020 — Mino, Japan

伝統と革新を融合させた
陶磁器のクリエイティブレーベル。

A creative ceramics label where tradition and innovation converge.

330 works in archive
tablecloth plate — 食卓に、ささやかな舞台を

§ 02 — Editorial

Tablecloth
plate.

食卓に、ささやかな舞台を。

A plate disguised as a table.
A soft drape of calm, holding a moment of delight.

布を纏った器。クロスの優しい陰影を、そのまま陶に写し取りました。 料亭のひと皿のような所作を、日常のテーブルに。

kaleido — 黒煌

Fig. VI — kaleido series / 黒煌

03 / 10

HINOMIYA kiriko

Fig. IV — HINOMIYA kiriko / 七宝繋ぎ

§ 04 — Collaboration

Hinomiya.

日宮 — 宮下将太 × 東金聖

「人とのご縁や繋がりというのは
七宝と同じくらい価値のあること。」

陶芸家と現代アーティストが作る、作家×量産の新時代の美濃焼。成形には量産に使用される「圧力鋳込み」の技法を取り入れ、デザインは東金聖の3Dデータ技術により切子のような彫りが入る。

材料には日本の誇る最高級磁土を使用し、無垢で焼き丁寧に磨き上げることで、彫りが光に透ける特別なプロダクトが完成する。彫りは縁起の良い七宝繋ぎの吉祥文様。

Read HINOMIYA dossier → 圧力鋳込み + 3Dデータ

§ 05 — Factory collaboration

G-E-N

元。— 物事のおおもと、始まり。

アーティストと産業の架け橋となり、美濃焼に新しい価値を提供するプロジェクト。美濃焼の大量生産技術とアーティストのアイデンティティを調合し、創造性と機能性が化学反応を起こすハイブリッドなブランドです。

美濃焼で使われている伝統的な素焼き素地に、陶芸家の加飾を加えたプロダクトを製作しています。それは、機能と美意識が共存する新しい形の美濃焼。

丸朝製陶所 × 株式会社 一洋陶園 × 宮下将太

釉薬パレット

Fig. V — glaze palette / 51 tones

06 / 10

§ 06 — Palette

51 glazes.

釉薬で選ぶ、器のいろ。

金属結晶、梅花皮、貫入、発泡、垂れ。0.001g単位の調合で色を設計し、1℃単位で焼成を制御します。それぞれの釉薬が持つ物性と時間を、辞書のように並べました。

Black

4 tones

  • 黒煌 マット結晶

    黒のマットな金属結晶、七色のきらめき

  • blackrack 梅花皮

    黒の梅花皮、乾いた土のテクスチャ

  • kawa 梅花皮

    黒の梅花皮、皮のような肌理

  • melty black 垂れ

    黒の垂れ、重力が描く弧

White

6 tones

  • albus 結晶

    白の艶やかな結晶

  • sira マット結晶

    マットな白の結晶、雪原の静けさ

  • ice 光沢

    白の光沢、透明な氷片

  • mantle gray 発泡

    白の発泡、呼吸する肌

  • white apollo 発泡

    白の発泡、太陽の肌

  • syrup white 貫入

    白の貫入、雪解けの亀裂

Blue

8 tones

  • 海溝 マット結晶

    青のマットな結晶、深海の沈黙

  • ancient blue マット

    青のマット、古代の空

  • atlantis 結晶

    青の結晶、失われた都の輝き

  • aquamarine 結晶

    青の結晶、水面のひかり

  • melty sepia blue 垂れ

    白の垂れ、青にかかる霧

  • melty misty blue 垂れ

    青の垂れ、朝靄

  • 藍媚茶 垂れ

    青の垂れ、藍と茶の揺らぎ

  • syrup blue 貫入

    青の貫入、氷河の割れ目

Green

7 tones

  • victor マット結晶

    黄緑のマットな結晶

  • 翡翠 マット

    緑のマット、翡翠の静謐

  • nostalgia green マット

    緑のマット、古い写真の色

  • moss 発泡

    緑の発泡、苔むす岩

  • 星空織部 光沢

    緑の光沢、織部に星が散る

  • melty green 垂れ

    緑の垂れ、若葉のしたたり

  • syrup green 貫入

    緑の貫入、森の裂け目

Purple

2 tones

  • wisteria 結晶

    紫の細かい結晶、藤色の雪

  • melty wisteria 垂れ

    紫の垂れ、藤の夕暮れ

Red

8 tones

  • purplite マット

    赤のマット、冷えた熔岩

  • lava マット

    赤のマット、沈静した火

  • ancient red マット

    赤のマット、古代の朱

  • 朽真朱 梅花皮

    赤の梅花皮、朽ちる朱

  • 真朱 梅花皮

    赤の梅花皮、真の朱

  • homura 光沢

    赤の光沢、炎(ほむら)

  • syrup red 貫入

    赤の貫入、甘やかな裂け目

  • melty red 垂れ

    赤の垂れ、燃える滴

Brown

3 tones

  • muddy マット

    茶のマット、土塊の肌理

  • chocolatre マット

    茶のマット、古のチョコレート

  • melty brown 垂れ

    茶の垂れ、樹皮にしたたる雨

Yellow

4 tones

  • rome マット

    黄のマット、古都の壁

  • syrup yellow 貫入

    黄の貫入、琥珀の裂け目

  • melty yellow 垂れ

    黄の垂れ、蜜の流れ

  • melty citrus 垂れ

    黄の垂れ、柑橘のしたたり

金属 Metal

5 tones

  • chaos 金属結晶

    オーロラの金属結晶、混沌の輝き

  • alchemia 金属結晶

    ブロンズの金属結晶、錬金術の名残

  • silver apollo 発泡

    銀色の発泡、月面

  • gold apollo 発泡

    金色の発泡、太陽の砂

  • mirrorrge 光沢

    特殊な光沢、鏡面の嘘

特殊 Special

4 tones

  • palette 垂れ

    多色の垂れ、絵皿

  • jewel 光沢

    特殊な光沢、宝石の肌

  • pattern 特殊

    文様、意匠の肌

  • MINO MAKELAY 特殊

    美濃・土と粘土の試作

§ 06 ½ — Artists

The two hands.

一点ものを生む手と、量産の技を知る手。二人の作家が交差する。

宮下将太 — kaleido series

§ Artist I

Fig. VII

Shota Miyashita.

陶芸家 · 宮下 将太

Ceramic artist. Founder of ARTBIRTH. Bridges industry and craft from a studio in Mino.

美濃焼の地に根ざし、個人作家の感性と産地工場の技術力を結び、一点ものから大量生産までを横断する制作体制を築く。50種を超える釉薬を自ら設計し、1℃単位の焼成制御で物性と景色を設計する。

G-E-Nブランドのディレクターとして、丸朝製陶所・一洋陶園などの量産工場と作家の協働をプロデュース。粘土・釉薬設計から、手捻り・ろくろ・たたら成形、3Dプリント、転写、再生素材まで幅広く扱う。

flora kaleido bowl maro mug tumbler 平盃 lamp plant vase cutlery
東金聖 — cushion plate series

§ Artist II

Fig. VIII

Hijiri Tougane.

現代アーティスト · 東金 聖

Contemporary artist. Weaves 3DCAD sculpture into Mino ceramics from a Tokyo-to-Tōki passage.

1989年東京生まれ。サンフランシスコACADEMY OF ART UNIVERSITY彫刻科を経て、2015年に美濃焼産地・岐阜県土岐市へ移住。ヴィクトリアン調の曲線美と、アメリカで培った3DCAD原形製作を陶芸に接続する独自の軌跡を持つ。

cushion plate cushion tumbler HINOMIYA (collab)

§ 07 — OEM

OEM &
Custom projects.

ART BIRTH CERAMICS は、美濃焼の地に根ざしながら、アーティストとしての感性と産地工場の技術力を結び、セラミックの新しい価値を提案しています。

  • N° 01

    粘土・釉薬設計

    Clay & glaze R&D

  • N° 02

    成形・デジタル造形

    Forming & digital

  • N° 03

    焼成技術

    Firing

  • N° 04

    グラフィック転写

    Graphic transfer

  • N° 05

    再生素材技術

    Recycled material

  • N° 06

    産業連携

    Factory alliance

  • N° 07

    ブランド設計

    Brand direction

§ 08 — About

A label in
Mino.

ART BIRTH CERAMICSは伝統と革新を融合させた陶磁器のクリエイティブレーベルです。手捻りや機械成形、印刷技術など、多彩な製作手法を駆使し、現代のライフスタイルに調和するセラミックプロダクトを提案します。

個人作家の感性を起点にしつつ、美濃の量産工場と連携し、一点ものから大量生産までを実現する制作体制を構築。これにより、アート性と産業性を横断する独自の価値を提供します。さらに、ほぼ100%リサイクル可能なセラミック素材の活用をはじめ、持続可能なものづくりを推進。セラミックの新しい価値を創造し、日常に豊かさと美しさをもたらします。

Founder

陶芸家 宮下 将太 · Shota Miyashita

www.shotamiyashita.com →

§ 09 — Journal

Editorial archive.

Coming soon — 制作の裏側、窯元訪問、釉薬の実験ノート。

Fig. IX — Editorial archive / 2026 —

N° 01

Studio

Forthcoming

窯のある一日.

2026 — forthcoming

美濃の工房で、焼成の合間に見える景色について。

N° 02

Glaze

Forthcoming

On kaleido.

2026 — forthcoming

七色に光る結晶釉の化学と、配合の記録。

N° 03

Collaboration

Forthcoming

Mino & the maker.

2026 — forthcoming

産地工場とアーティストが交わる、翻訳の現場。

§ 10 — Contact

Get in touch.

ご購入・OEM・展示・プレスのご相談はこちらから。
For purchase, OEM, exhibition and press inquiries.

hello@artbirth.jp